sharing how I have worked
Hello, Suzanne. Thank you so much for sharing your experience. I would like to translate part of your text to share in my monthly newsletter (in portuguese). Would you agree?
which part are you interested in translating... just so I know... of course it can, if it is of help
Putting aside agendas. Trusting the Play. - this part.
If you prefer we can chat by e-mail: joana @ filosofiaparacriancas dot com
I wanted to reach out on email... but this mail bounced back twice
But confirming that translating and putting part in a newsletter is fine with recognition
joana@filosofiaparacriancas.com - this email was not recognised.
sorry, Susanne. it's dot pt (instead of dot com)
OK... its fine to translate... my email is suzanne@interactionimagination.com if you have any questions
Hello, Suzanne. Thank you so much for sharing your experience. I would like to translate part of your text to share in my monthly newsletter (in portuguese). Would you agree?
which part are you interested in translating... just so I know... of course it can, if it is of help
Putting aside agendas. Trusting the Play. - this part.
If you prefer we can chat by e-mail: joana @ filosofiaparacriancas dot com
I wanted to reach out on email... but this mail bounced back twice
But confirming that translating and putting part in a newsletter is fine with recognition
joana@filosofiaparacriancas.com - this email was not recognised.
sorry, Susanne. it's dot pt (instead of dot com)
OK... its fine to translate... my email is suzanne@interactionimagination.com if you have any questions